Miszna
Miszna

Quoting%20commentary do Pea 7:3

אֵיזֶהוּ פֶרֶט, הַנּוֹשֵׁר בִּשְׁעַת הַבְּצִירָה. הָיָה בוֹצֵר, עָקַץ אֶת הָאֶשְׁכּוֹל, הֻסְבַּךְ בֶּעָלִים, נָפַל מִיָּדוֹ לָאָרֶץ וְנִפְרַט, הֲרֵי הוּא שֶׁל בַּעַל הַבָּיִת. הַמַּנִּיחַ אֶת הַכַּלְכָּלָה תַּחַת הַגֶּפֶן בְּשָׁעָה שֶׁהוּא בוֹצֵר, הֲרֵי זֶה גּוֹזֵל אֶת הָעֲנִיִּים, עַל זֶה נֶאֱמַר (משלי כב) אַל תַּסֵּג גְּבוּל עוֹלִים:

Który to Peret ? To, co przypada na czas zbioru winogron. Jeśli ktoś zbierał winogrona i został pokłuty przez kiście lub zaplątany w liście, a [winogrona] spadły mu z ręki na ziemię i zostały rozdzielone na pojedyncze winogrona, to należy do właściciela majątku. Jeśli ktoś zostawia kosz pod winoroślą, w czasie, gdy zbiera winogrona, kradnie ubogim. W związku z tym jest powiedziane: „Nie zamykajcie granicy tym, którzy idą [zbierać]”. (Przysłów 22:28)

Poznaj quoting%20commentary do Pea 7:3. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset